7岁悟空牛娃写作获世界级大奖,科学家爸爸、MIT学霸妈妈的教育,太惊艳了!
悟空学员“牛娃”荟萃,其身后是优秀的海外父母们,在家庭教育上各显神通。 一个“孩子7岁就获得世界级奖项、爸爸是名校教授兼科学家、妈妈是MIT学霸”的家庭,会发生怎样精彩的成长、教育故事呢? 今天就给大家介绍这位超级厉害的小朋友:在#第二十二届世界华人学生作文大赛#中,年仅7岁的悟空学员种恺骅,凭借优秀的写作能力荣获大赛三等奖。 这个由中国侨联、全国台联、人民日报海外版、快乐作文杂志联合主办的全球性大赛,共吸引了来自45个国家和地区的300多万华人华侨学生参加。 而恺骅作为其中年龄最小的参赛者之一,展现了他出类拔萃的语言能力。 《我多想去看看》 种恺骅 我多想去看看爷爷和奶奶啊!他们七十多岁了,住在北京,我住在美国加州。 小时候,我每年都要去北京看他们几次。现在因为新冠,我们已经两年多没有团聚了。 “每逢佳节倍思亲”,中秋节到了,我也更加思念爷爷奶奶了,我有很多很多的事情想和他们一起做。可是,今年的中秋,我只是和爸爸妈妈一起吃月饼、看月亮。我终于明白“举头望明月,低头思故乡”的感觉。 我多么想和爷爷奶奶一起说话、散步、下棋、读书、玩耍、划船、逛公园……我最想去北京划船,因为我喜欢那迎面吹来的微风,伴随着奶奶嘹亮的歌声,一切是多么美好啊! 我还想帮爷爷奶奶提菜、洗菜、捶背、做饭……爷爷奶奶年龄大了,很辛苦,应该享受天伦之乐了。我和爸爸妈妈会认真地帮他们做一顿饭,一家人围坐在一起,开开心心、其乐融融地吃饭、聊天。 我更想拉着爷爷奶奶的手,听他们讲讲过去的故事。爷爷对我说过,我的曾爷爷很善良,他乐于助人,非常受大家的欢迎和尊敬。我听了十分高兴。我要向曾爷爷学习:认认真真做事,老老实实做人。 现在,我远在美国,多想让爷爷奶奶也听听我的故事啊!疫情快点结束吧!我要专心学习中国文化,让爷爷奶奶一看到我的文章,就觉得我在身边! 据恺骅的爸爸妈妈介绍,恺骅从小在美国出生长大,目前就读于Stratford英文学校,来悟空学中文已经有两年多了。他是一个颇有自己想法的孩子,不仅能用英文创作诗歌,还熟知不少中文典故和古诗词,常常在不经意间引经据典。 于是,爸妈鼓励恺骅用中文写作、写诗。下面这首《春露》,便是恺骅在周末和爸爸妈妈踏青时,有感而写。目前,该作品已被全美华裔青少年协会发表。 作为一个从小生长于海外的小朋友,恺骅的中文竟然比英文还要好,这在众多的海外孩子当中,是十分不同寻常的。 他才7岁,怎会有如此才气?到底是语言天赋惊人,还是恺骅的父母有什么独特的教育方式呢?怀着无比敬佩与好奇的心情,我们和恺骅的爸妈进行了一次深度对话。 恺骅的爸爸妈妈在卡内基梅隆上大学时相识,后来妈妈常悦又去攻读了麻省理工管理和工程的双硕士学位,爸爸种骥科则在伯克利念了人工智能和机器学习的博士。 种骥科博士曾担任卡内基梅隆大学的教授以及博士生导师,也在清华大学当过客座教授,他曾经还是上市公司的首席数据科学家。 疫情居家期间,常悦、种骥科夫妇签约 Manning Publications 撰写出版了一本事业发展丛书——关于数据科学中的修身齐家治国平天下。现在这本书正在被翻译成中文,即将在中国出版。 本次采访中,两位充满智识的父母从语言学、心理学、大脑发展等各个角度,为我们揭开了“语言小天才”种恺骅的培养秘诀。 以下内容由恺骅的爸爸和妈妈共同分享,全文以妈妈的口吻讲述,干货满满。关于语言学习,我们听到了一些颠覆性的答案。 分享者:常悦,种骥科 从恺骅很小的时候,我和先生就决定,一定要让他以沉浸式的、学文化的角度出发,来学习中文和中华文化。 我们夫妻俩出国都很早,骥科到奥地利时11岁,我是刚过13岁时到了加拿大。刚出国时,我们的中文分别也就是小学五年级和初中二年级的水平。 只不过这么多年一直没有把这门语言放下,持续不断地在学习。尤其骥科的妈妈下了不少功夫,让他在海外也继续学中文,因此出国后水平也有所提高。 与此同时,在初高中期间,我们也都学习了除英文之外的第二语言,我学的法文,骥科学的德文。在这个过程中,我们掌握到了一些非常有用的知识。 孩子生命的前6-8个月,能发出所有语言里的任何声音 首先,从语言本身的角度出发,人类习得语言有两个非常重要的时期。 第一个时期,就是孩子从刚出生到差不多6-8个月那么大,英文里叫 First critical language learning period。这个阶段,孩子是可以发出所有语言里的任何声音的。 也就是说,在一个人生命的前6-8个月,他会将听到的声音在大脑中留存下来,而没有听到的就丢失掉了。这个过程,其实是一个聋子变哑子的过程。 因此这个阶段,语言学家建议给孩子接触各种各样的声音、各种各样的语言。 为什么欧洲很多国家的人都可以讲许多种语言呢?其实就是他们从小耳濡目染的多语言环境发挥了优势。 恺骅从刚出生到一岁之间,正好我们也有条件,一有机会就带他去听西班牙文故事会、俄文故事会、英文故事会、中文故事会……一岁左右就带他上Music Together的课。只要有机会,各种各样的声音都让他听一听。 人的大脑神经网正在建立的时候,是特别惊人的,能学到好多东西,大人完全想象不到。这个阶段,只要他听到的、学到的东西在大脑中留存了下来,是会一辈子受益的,哪怕10年、20年暂时不用,也没有关系。 海外长大的华人小孩,再怎么抵触学中文,可一旦他们真正学起来,是比外国人要容易的,因为他从小有听的基础。 恺骅小时候,我们就给他听了很多中文的儿歌、古诗词、三字经……还有就是爸爸自己在那儿学,边学边给他念。等到恺骅会说话以后,一下子就蹦出好几十句三字经来。 其实他的脑子里早就清楚了,就是还不会说话而已。乘法口诀表的学习也是如此,恺骅大概在1岁的时候,每次喝奶有个四、五分钟左右的时间,他想听点什么,我就给他放乘法口诀歌。 后来也是到了会说话后,时不时的就会背口诀,可惜的是他背到差不多七七四十九就停在那儿了,我当时就在想怎么回事呢? 哦,大概是每次听到那儿的时候奶喝完了,儿歌被我给停下来就没有听了。令我们惊喜的是,他不光能按顺序背,爷爷随便挑几个考他,他都能给你答出来。 所以,早期的“熏听”对于孩子是大有益处的。 沉浸式语言环境:在特定的空间只使用一种语言 其次就是创造沉浸式的语言交流环境。身在海外,要如何给孩子创造沉浸式的中文环境呢? 恺骅除了家里爸爸妈妈,以及两边的祖父祖母都会和他说中文以外,我们还会把语言环境做一个空间、区域上的划分。尽量控制在一定的环境内,只用一种语言来沟通。 比如在家里或者家中的某个房间内,必须说中文;出了家门和孩子去上学,就给他创造英文环境。 获2014年诺贝尔医学奖的研究中曾提出:人的大脑中,有一部分“位置细胞”和“网格细胞”,是专门学习、控制地理位置的,它让人处在不同的位置、不同的环境中时,可以做出不同的反应。 我们把语言环境做好在地理位置上的划分,更有利于孩子对语言的学习和使用。 许多父母担心孩子过早学中文,中英文交替着使用,会造成他在语言上的混乱。其实不会,只要你人为地给孩子分清楚,他自然也会分得清。 什么情况下会导致语言混乱呢?中英文夹杂着使用!一旦我们不分时间、空间,把语言混杂着来和孩子交流,确实会出现一些问题。 我们身边有很多华裔家庭的孩子,从小的语言启蒙,只是为了和父母沟通。若是父母为了图方便,把普通话、方言、英文这几种语言掺杂在一块来交流,孩子就很难分辨这几种语言。 我这一代中就有一些这样的孩子,虽然上了多年中文学校,现在依然不具备熟练使用这门语言的能力,恐怕还不及沉浸式学中文的孩子们学了两三年的水平。…



