为全球3-18岁学生提供中文、数学、英文在线直播课程 —— 悟空教育
立即免费试听

最新文章

国际中文

亡羊补牢的英文意思、拼音及成语故事

成语是学习中文的过程中非常重要的一环。在儿童成语学习中,“亡羊补牢”是一则既简单又意义深刻的成语。它不仅是小学成语教学中的常见内容,也常出现在少儿故事和课外读物里。通过学习成语,孩子不仅能够积累汉语词汇,还能从中理解面对错误及时改正的重要道理。 本期的内容,小悟空将给大家分享成语“亡羊补牢”,希望可以助力到小朋友们的中文学习,了解到更多的成语知识。本文将从成语的定义、故事背景、寓意分析、教育应用等方面进行详细介绍,并结合儿童教育实践,帮助家长和老师更好地引导孩子掌握这一成语。 成语出处与原文 “亡羊补牢”出自《战国策·楚策》,原文记载:“羊既亡,而补牢,未为晚也。”这一记载明确说明了成语“亡羊补牢”的字面意思及哲理价值。在古代,这个故事告诉人们,即使事情已经发生了损失,只要及时采取措施,仍然可以避免更大的损失。 亡羊补牢的定义与英文意思 词义解释 拼音与字面含义 “亡羊补牢”的拼音是 wáng yáng bǔ láo。字面意思是羊丢了以后,修补羊圈。亡在这里的意思是“丢失”,牢是指羊圈。整个成语的意思是虽然事情已经出了差错,但及时采取补救措施,仍然可以防止进一步的损失。 英文翻译及常见表达 亡羊补牢在英文中常被翻译为 “Better late than never” 或 “It is never too late to mend”。两种表达都强调事情虽然发生了,但及时采取措施依然有积极的意义。在儿童英语学习中,家长可以让孩子通过对比中文和英文的表达,进一步加深理解。 成语用法示例 在现代汉语中,亡羊补牢常用作动词性短语,表示在事情发生错误后及时采取措施以防止更大损失。例如: 亡羊补牢是一个四字成语,通常作动词短语使用,也可在口语和书面语中灵活应用。 亡羊补牢的成语故事与情节分析 成语故事 很久以前,有一个农夫养了几只羊。有一天,他发现羊圈破了一个洞,但他并没有及时修补。当晚狼从破洞钻进羊圈,叼走了一只羊。邻居劝他赶快修补羊圈,但农夫觉得丢的羊已经找不回来了,修不修都一样。第二天早晨,他发现又有一只羊被叼走了。农夫这才意识到问题的严重性,马上修补好羊圈。从那以后,他的羊再也没有被叼走过。 故事中的人物与寓意分析 农夫最初的拖延反映了人们在面对问题时常有的侥幸心理,而最终的补救行为说明了及时改正错误的重要性。这个故事虽然简单,却非常适合儿童成语教育,因为情节清晰,寓意直接,容易被小学生理解和记住。 亡羊补牢的近义词与反义词 “亡羊补牢”有许多近义词,其中最常见的包括: 与“亡羊补牢”相对的反义词则有: 亡羊补牢的寓意与现实意义 面对错误与及时改正的重要性 亡羊补牢告诉我们,即使事情已经出错,也不应抱着无所谓的态度。及时采取行动,可以避免更大的损失。这种观念在儿童的性格培养中尤为重要,因为孩子正处于学习和习惯养成的关键阶段。 在儿童教育与性格培养中的应用 家长在日常生活中,可以借助亡羊补牢的故事,引导孩子在作业错误、行为失误时及时纠正。比如,考试中出错后要及时复习错题,生活中做错事要勇于道歉并改正。 在学校课堂与家庭教育中的实践方法 老师在课堂上可以用生活中的例子帮助学生理解成语的内涵。例如,讲到体育锻炼时,如果学生因为偷懒而体能下降,就可以引导他们通过亡羊补牢的理念重新制定锻炼计划。家长在家庭教育中,也可以用故事法帮助孩子形成及时改正错误的习惯。 成语在儿童学习中的价值 小学阶段的适用性 小学阶段的孩子语言理解能力正逐步提升,亡羊补牢这样的简单成语既有明确的字面意思,又有容易理解的比喻意义,非常适合做成语启蒙的案例。 如何帮助孩子理解成语背后的道理 家长和老师可以先让孩子复述故事情节,再引导他们说出自己的感受。通过角色扮演、情境对话等方式,让孩子在模拟场景中应用成语,加深理解。 亡羊补牢的语言学习延伸 成语在汉语写作与口语中的运用 孩子在作文中如果能恰当地引用亡羊补牢,不仅能增加文章的文学色彩,还能展现他们对汉语文化的理解。在日常口语交流中,成语的使用也能让表达更生动有趣。 如何将成语与英文学习结合 通过英文翻译和例句,孩子可以在双语环境下掌握亡羊补牢。例如,家长可以让孩子用英语描述成语故事,既锻炼语言表达能力,又加深对成语的理解。 结合悟空中文课程进行成语教学的优势 对于希望系统学习成语的孩子,家长可以选择专业的课程平台,例如悟空中文。悟空中文的老师会结合孩子的年龄特点,用故事、图片、成语接龙等多种方式,让孩子在兴趣驱动中掌握成语的含义与用法。家长还可以根据孩子的兴趣,选择与成语学习配套的写作和口语训练课程,帮助孩子更好地在实际交流中运用成语。 小结与教育启示 亡羊补牢不仅是一个简单成语,更是一个蕴含深刻人生哲理的故事。它提醒我们,错误并不可怕,重要的是在错误发生后及时采取行动加以改正。对于小学阶段的孩子来说,亡羊补牢这样的儿童成语故事,不仅能丰富他们的词汇量,还能培养他们面对问题时积极应对的心态。家长和老师在引导孩子学习时,可以结合生活情境,让成语真正走进孩子的语言和思维世界。 想要了解更多类似的少儿故事和简单成语,可以参考《守株待兔》《画蛇添足》等成语故事。这些故事同样适合小学成语启蒙,并能为孩子的汉语学习和性格培养提供宝贵的素材。如果大家对中国文化感兴趣,欢迎免费预约悟空中文课,在了解中国传统文化的同时,让孩子快乐学习中文。 Bella | WuKong Chinese Teacher扬州大学硕士。拥有10年K12语文教学教研经验,曾发表十余篇语言文学类论文。目前负责“悟空中文”主修课研发与制作。尤其关注语文课程的趣味性、延展性和对学生思维的锻炼。致力于让孩子们在学习中文,拼音,识字,成语故事,中华经典及中国文化等中文基础,中文升学考试课程中获得更多更好的中文知识。

33

全部文章

  • 让小朋友们了解中国文化和学习中文的App有哪些?

    让小朋友们了解中国文化和学习中文的App有哪些?

    随着越来越多的外国人学习中文,也逐渐掀起了“中文热”。很多小朋友们从小接触到各种各样的电子产品,不论是娱乐还是学习都离不开App,那么今天小悟空就给大家推荐几个学中文的App,让孩子们了解中国文化、学习中文知识。 WuKong App WuKong App是专门为家长设计的,让他们随时了解学生在悟空的学习进展和发展。 无论您的家庭是否接触过在线教育,在悟空中文您都能得到全新的体验。 悟空中文多年钻研在线教育方式与国际中文课程,用科技赋能全新的教学模式,并将中华文化融入课堂,让孩子的中文学习更有趣味性,让家长对线上教育充满信心。 WuKong App的功能 可以让家长们智能切换日历,控制学习进度 一键现场听课:简化学习流程,一键上课 课前请假灵活:易于提交申请和调整课程安排 课程回放,复习巩固:无限回放,突破重点难点知识 全历史App 它以时空关系向用户呈现历史知识,不止有中国历史而且还有很多的世界历史文化。 它以时间线来记录历史,能帮助孩子们更好的记忆以及学习,积累更多的历史资料 看鉴App 是一个讲述中国历史的App,主打有趣和实用。 这个App的优势就在于它从地区,人物等不同的角度,既有专业也有趣味的讲解,就算是才学习中国历史的小朋友们也能看懂。 Hello HSK 这是HSK学习类的软件,小朋友们可以根据自己的学习情况使用这个软件。 它的好处在于覆盖了Hsk的每个级别,针对不同的题型,还会给出答题技巧和分析,还非常适合要通过HSK的学生们。 汉字笔顺App 是一个学习写汉字的手机软件 这个App最开始就是为了刚学习中文汉字的小学生和老外,让他们清晰的了解每个汉字的书写顺序,打下扎实的书写基础。 这个软件的优势在于它的汉字有动画书写笔画功能,能够更加清楚形象的让孩子们了解每个汉字的笔画、以及数学顺序。 拼音一点通 这是一个拼音学习软件。 主要包含了拼音的声、韵母、拼读和声调。…

  • 海外儿童的中文教材应该如何选择?

    海外儿童的中文教材应该如何选择?

    中文教材是中文老师教学和学生学习所依据的材料。对于学中文的孩子们来说,拥有一套好的教材,也是课堂成功的关键因素。 那么什么是好的中文教材,针对海外儿童学习中文的教材有哪些?今天就跟着小悟空一起来看看吧。 什么是中文教材 一般来说,教材有广义和狭义两种含义。 从狭义来说,教材就是指教科书 从广义来说,还包括中文的参考书、讲义、各种教学音像资料等。 所以,对外的中文教材就是指针对母语为非英语的海外学生设置一套特殊的教科书 对外汉语教材的选择原则有哪些? 针对性原则。 针对性是指不同的教材应该适用于哪一种课程和对象,不同的年龄、国籍都会有不同的需求。 比如,针对日本学生,就有《走向中国》这样的教材。 针对韩国学生的口语训练,就可以选择《对韩语汉语口语教程》。 知识性原则。 就是教材中一定要围绕学生的交际任务,突破日常交际的束缚,增加必要的社会知识。 同时教材的选择也要有文化内涵,满足各国学生了解中国文化的需要。 系统性原则。 就是教材在中文的语音、词汇、等各方面的安排应该合理且平衡,相互呼应。 同时教材也要考虑初、中级等衔接 哪些书籍可以推荐? 《轻松学汉语(少儿版)》 这套教材在语言点设计循序渐进,在学习中不断巩固知识点。 练习的形式也非常适合海外儿童,比如有画画、连线等 最重要的是整本教材都有拼音贯穿,对海外初学者非常友好。 但是深度其实并不是很够,而且不涉及一些中文的语法知识。 《四五快读》 很适合学习中文的汉字入门,读完这本书海外小朋友们可以扎实的记住1000个汉字。 但是这套教材对于基础薄弱的学生比较有难度 马立平教材 适用于准备先学汉字再学拼音的小朋友们,注重锻炼小朋友们中文听、说、读、写的能力 这本书适合比较有中文基础的且打算长期学习中文的人。…

  • 国际学校中文课程A—level究竟是什么?

    国际学校中文课程A—level究竟是什么?

    到底要不要考A-level中文?英国哪些大学承认这个成绩?这是很多海外家长纠结的点。对很多学习中文的家庭来说,肯定都听说过这个考试,但是关于A-level的考试,大家到底知道多少呢?这一期悟空教育就带大家系统地了解一下。 A—level是什么? A-level(General Certificate of Education Advanced Level) 是英国学生大学入学考试课程;而A-level中文是其中的选考科目,也是相对较为简单的一个科目。 其最初的设立理念是为了鼓励更多的人了解中国的文化以及中文作品。 通过系统学习,海外儿童可以在选校时具有一定优势。 这个考试不仅支持粤语和普通话,同时覆盖了法律、文化等多种主题。 A—level考什么? 考试总共分成4个部分:Reading and Writing、Essay、Text和Prose。 Reading and Writing:这一部分的难度相当于国内小学3年级的语文。这里要求考生写两篇小短文,主要考察学生对词语、句子等相关知识点。 Essay:难度相当于小学4年级作文,题目涉及到多个领域,题目的问法与雅思写作大同小异。 Text:难度较高,考察的内容包含鲁迅的文章、巴金的作品等。 Prose:考察考生能否英译汉,不仅是单纯的翻译,还需要将其语言习惯展现出来。 海外儿童需要报考吗? 建议报考。因为目前英国绝大部分学校都承认A-level中文成绩,包括牛津、剑桥、杜伦、布里斯托、曼大、KCL、爱丁堡、谢菲尔德、格拉斯哥、利物浦等大学。 有哪些学习的误区? 背诵教科书第一个常见的误区就是只背诵教科书。很多孩子为了记下这些中文词汇,往往会选择填鸭式地背完整本教科书。教科书的重要性不可否认,但考试形式跟教科书还是有一定区别的。考试形式千变万化,而教科书中往往只有一些指示。 正确的方式应该是回顾过去的中文考试题目,通过刷题弄清下一次考试中类似的概念知识,从而更好地通过考试。 记写作论文 除了记教科书外,A-level学生还喜欢死记硬背过去的写作论文。 要知道,paper的主题每年都会变化,审查员为了避免出现相同的问题,在评分和批改试卷时,可能还会使用出版物来参考。如果你恰巧引用了一篇非常有名的文章,有可能会被他们视为抄袭,导致考试失败。…

  • 中文里的拼音究竟应该怎么学?

    中文里的拼音究竟应该怎么学?

    海外华人孩子学习中文的重要性不言而喻,不论是孩子今后的发展还是家庭间的交流亦或是贯穿孩子一生的文化认同感。 而学习中文,拼音是绕不过去的一个坎,那么拼音是不是必须要学,究竟应该怎么学,这都是需要家长尤其注意的。 为什么要学拼音? 一定要学习拼音吗?答案是肯定的!打字 孩子学习中文的最终目的是使用中文,而使用中文则肯定不仅仅限于口语,很多内容肯定是要通过打字来实现的。可以这样说,除非孩子以后不碰电子产品,不需要打字,不然,拼音一定要学。 如果把知识比作海洋,那么拼音就是渡海的轮船。要知道,日常使用频率超高的中文打字工具,一多半都选择的是拼音输入。所以,想要在越来越激烈的竞争中抢先一步,就要提前准备好船只,尽快的增加自己的知识储备。 在解释为什么要学拼音的时候,可以这样和孩子沟通:“等你们工作了,需要用中文给客户发邮件,如果你不会拼音,就没办法打字。” 孩子们肯定就会懂了。 正音 拼音最重要的功能之一是用来正音的。许多学习多年中文的小朋友说话四声已经清楚了,不会像成人学汉语一样每个字都只有两个调。但是毕竟母语不是中文,多少说话声调还是有点怪怪的。这时候学拼音,就能及时纠正发音。 自主学习 大多数海外的孩子的口语水平都要比识字能力高一些,学会了拼音,在碰到想要表达的文字的时候,就可以直接进行查询,实现对中文的自主学习。 学会了汉语拼音,可以认读不认识的字,可以用拼音标记读音,可以用拼音代替不会写的汉字,提高笔记速度,可以查字典,系统学习汉字的含义……总之,学会了汉语拼音,中文水平就在运用中不断地升级再升级。 什么时候学习拼音? 原则上来说,拼音什么时候学都行。 但是,有一个前提条件——必须具备一定的中文听说能力,尤其是针对海外的孩子。 有的华人家庭,中文的语言环境比较好,孩子在生活中就自然学会了听和说汉语普通话,这样的孩子完全可以和国内的教育同步,到了学龄开始学习拼音。 而对于不能够听说汉语的孩子来说,学习拼音并不是学习汉语的第一步,必须在掌握了一定的汉语词汇量,能听会说的情况下再学习拼音。 会不会和英文搞混? 面对孩子出现的汉语拼音和英文拼读混淆的情况,家长不用过于焦虑,应给孩子更多的时间和耐心,很多孩子有能力清楚地辨别二者的不同。 同时也要强调方式方法帮助孩子。建议家长不能仅是反复给孩子讲道理或者仅让他死记硬背汉语拼音,不要立即纠错,而是给孩子更多时间自己发现和区别。 可以结合孩子的学习特点,通过动作、动画、小故事、歌谣等 各种不同的方式,让孩子多读、多听、多看、多应用,让他们在语境当中学习,这样有助于孩子更快掌握汉语拼音,以及与英语拼读的不同。 如何轻松学习拼音? 家长们可以为孩子挑选专业的中文网络课程。 悟空中文精选专业老师1v1授课,一次性为孩子们解决拼音难题,帮助海外儿童掌握全部拼音知识和拼读规则,提升海外孩子的阅读兴趣! 以上就是本期的内容分享了,拼音是孩子识记汉字的工具,悟空中文通过各种方法帮助孩子们提高学习兴趣,给孩子不一样的学习体验。 Bella | WuKong…

  • 为什么中文学习那么火热?

    为什么中文学习那么火热?

    中文学习已经在各个国家不断兴起,老外们学中文在也在推动中国文化不断出海,不仅提高中文地位,同时也拉近了世界人民的距离。那么,目前中文在世界上处于怎样的地位?中文学习的现状又是如何呢?下面来看看悟空教育的分享! 中文学习的现状? 各个地区和国家学习中文的人数已经呈明显的上涨趋势。截至2021年,中文的学习人数已经突破了2000多万人。 且现在学习中文的人群年龄呈现低龄化的趋势。 由于不同的学习这者需要不同的学习方法,这也就要求老师有更多的教学方法。 包括一些情景教学、全身反应、多媒体教学等。 虽然有那么多学习中文的学生,但是要在国外找到一个靠谱的中文机构比较苦难,而且线下机构上课时间非常固定,对学习者来说其实并不适合。 中文学习热的原因? 第一,中国经济快速发展,让民族自信心上升 第二,全球化形势下跨文化交流需求俱增。 第三,教育的力量。为了满足各地中文学习的需求,各地建立很多孔子学院,也推动中文学习的纵深发展。 中文学习热会一直持续下去吗? 会! 由于中国经济增长的影响,中文对国际的冲击比英语还大。 而且中文在文化、教育等多个领域,已经被评估为全球软实力最有影响力的国家之一,对于未来中文的学习,人数也将只会越来越多。 如何学习中文? 悟空中文是专为海外少儿研发的课程,不仅涵盖基础的汉字读写、口头表达、阅读理解、写作训练,更加入文化素养、科普知识、诗词鉴赏等多个模块,不仅教语言文字,更奠定孩子深厚的文学素养,培养良好的学习态度和习惯,系统开发孩子的思维能力、领导力、合作能力等综合能力素质。 悟空中文的课堂,围绕探究式教学理念,配合生动的课件,教师从最开始提出课堂的核心问题,到带领孩子一起探索分析,再到获取知识、拓展应用知识,最后一起反思交流。 同时悟空中文还推出了“悟空宝盒”经过悟空教研团队历时多年权威研发,是悟空独家原创出品的一站式中文教辅大礼包。 所有入学悟空的长期正课学员都有机会申请。宝盒内含的全套课本、练习册和精美的学习资料,完美匹配在线课程,并深度切入学员预习、复习、作业、测评、期末复习等全场景。 以上就是本期的内容分享了,相信家长们也知道中文学习的重要性。悟空中文致力于对教学质量的建设,希望让孩子们无论离中国多远,都能上一堂纯正的中文课! Bella | WuKong Chinese Teacher扬州大学硕士。拥有10年K12语文教学教研经验,曾发表十余篇语言文学类论文。目前负责“悟空中文”主修课研发与制作。尤其关注语文课程的趣味性、延展性和对学生思维的锻炼。致力于让孩子们在学习中文,拼音,识字,成语故事,中华经典及中国文化等中文基础,中文升学考试课程中获得更多更好的中文知识。

  • 海外儿童在线学习中文,这些作家笔名的知识可以了解

    海外儿童在线学习中文,这些作家笔名的知识可以了解

    国外孩子学中文网课的时候是不是经常听到像鲁迅、巴金这样的名字,但其实这些都是他们的笔名而不是真名。笔名,是作者发表作品时用的名字。作者的笔名也不是随便取的,而是表达了他们的人生态度和处世心态。 如果只知道只知笔名,不知本名,都是容易闹尴尬的。所以这一期,小悟空就给大家分享一些文化名人的笔名与真名,小朋友们一起看看吧。 笔名丨巴金 原名丨李尧棠 巴金笔名的“巴”字, 是为了纪念同学“巴恩波”, 他当时也在翻译克鲁泡特金的《伦理学》 所以就又取了一个“金”字。 随着《灭亡》的正式传播和出版 也让巴金的名声大躁,开始走进读者心中 笔名丨杨绛 原名丨杨季康 杨绛小时候非常有灵气 父母给她取名为季康 “季康”与“绛”谐音 最后杨绛便取了“绛”这个字 笔名丨鲁迅 原名丨周树人 鲁迅一生大概用了150多个笔名 他第一个笔名是“戛剑生” 最为人熟知的便是鲁迅 他的理由是 (一)母亲姓鲁 (二)周鲁是同姓之国 (三)取愚鲁而迅速之意。 笔名丨张恨水 原名丨心远 张恨水是中国的通俗文学第一人 这个名字取自于李后主词《相见欢》中“自是人生长恨水长东”之意 大部分的人也更了解他的笔名…

  • 海外学中文难,到底应该怎么学?

    海外学中文难,到底应该怎么学?

    海外的儿童大部分都是在全英文的环境下长大,中文水平远不及中国本土的孩子。随着中国经济不断发展、实力越来越强大,很多华人父母非常希望自己的孩子可以学习中文,了解中国文化。但是很多小朋友和家长们又害怕中文的难度,那么中文真的有那么难学吗?那海外的小朋友们到底应该如何学中文? 学习中文的难点有哪些? 书写很多中文学习者都是因为被汉字所吸引。对于一些中文的初学者来说,汉字的组合完全没有任何的语义提示,很多小朋友可能刚刚才会学一个词,没过多久就又忘了。 声调对于声调来说也是中文学习的一个难点之一,很多外国人根本分不清楚。 声调不同,可能意思也完全变了样 语法 中文的语法在形式上运用地很灵活,没有那么多的严格限制。 比如,中文的动词没有单复数之分,动词也没有时态等不同,但是又非常强调具体的语境。所以中文优势结构非常严谨的语言。 那到底应该如何学习呢? 打造沉浸式的中文环境 就是在家中要多和孩子说中文,让他们去理解和输出,为中文学习打下基础。 比如在家中也可以给孩子输入一些动画片和纪录片的内容和知识,这些不仅可以让小朋友们了解中文的发音,其中一些中华文化的价值也值得借鉴。比如像《相思》、《中国唱诗班》等,都很适合作为孩子的补充知识。 识字为先 识字是学习一门语言的重要部分,对于中文识字来说,大量反复的练习很重要。 孩子学中文之初,最有效的方式就是先识字。在有了一定基础之后,再引导孩子学习和理解。 阅读为主 学习了字词之后最重要的就是要运用,那么阅读就是很好的检测方法之一。 阅读机会越多,孩子们对于文字的熟练度就会越高,那么他们的使用也会更加的熟练和自如。 贵在坚持 对于语言的学习来说坚持是最重要的,如果只是学习一两天之后就放弃了,那么肯定是学不好的。 所以只要坚持下去,形成习惯,最终会积少成多。 选择合适的中文机构 中文的学习只靠家长是万万不行的,所以挑选一个合适的中文教学机构也是重中之重。 悟空课程中的基础中文就是专门针对3-18岁中文非母语学员,专为海外听说读写零基础的学员定制研发,旨在全面培养学员的中文综合语言能力。 以上就是本期的内容分享了,学中文是一个日积月累的事情,只有好的选择和培养孩子良好的学习习惯才能真正让孩子爱上中文。 Bella | WuKong Chinese Teacher扬州大学硕士。拥有10年K12语文教学教研经验,曾发表十余篇语言文学类论文。目前负责“悟空中文”主修课研发与制作。尤其关注语文课程的趣味性、延展性和对学生思维的锻炼。致力于让孩子们在学习中文,拼音,识字,成语故事,中华经典及中国文化等中文基础,中文升学考试课程中获得更多更好的中文知识。

  • 海外儿童学习中文,教材应该具备什么特点?

    海外儿童学习中文,教材应该具备什么特点?

    目前市面上有很多中文学习的教材,对于一本教材来说,其内容和适用性是很重要的。那么对于海外儿童来说,哪些教材适合他们,这些教材应该具备什么样的特点,这都是需要考虑的。 这一期小悟空就为大家谈谈中文教材,让大家更好地选择。 中文教材的分类? (一)语言技能类。这一类教材主要帮助海外儿童练习一些听说读写等内容。 (二)语言知识类。这一类主要帮助孩子们了解中文的语言、语法等方面。 (三)文化知识类。这一类将为孩子的文学、艺术提供帮助。 (四)特殊用途语言类。像旅游汉语这一类的教材。 中文教材编写的依据? 直接依据:教学的计划和教学的大纲。 内容依据:目的语的文化和语言 中文教材应该有什么特点? 教材不应该太花哨。 虽然对于很多初学中文的儿童来说,丰富的图片可以提高他们的兴趣,但是太花哨很容易分散他们的注意力。 内容过于丰富。 有的书不管是拼音还是词汇还是文化全都有,虽然每一个拆开来看都很有用,但是没有突出重点,内容没有循序渐进,这样也并没有相应的效果。 而且对中文初学者来说一下子教给他们太多东西,他们可能也比较难学,从而产生抵触情绪。 应该考虑学习者接受的方式。 比如在讲解和学习中国特色文化的时候,更要用外国人容易懂的方式去解释。 重视拼音的教学。 不管是教材还是老师教学方面,都必须要重视拼音这一项。 如果没有及时更正学生的读音和声调,会影响他们的中文交流,所以教材一定要重视拼音的教学。 教材要重视小细节。 这样也会让学生用起来比较方便。比如课文中一些同类的词汇,可以放在一起进行比较学习。 每篇课文最好突出重点,方便背诵和复习。 练习要足量。 听懂了和理解了其实是两个概念,大量的练习才能真正帮助他们去应用。 首先练习可以帮助他们巩固记忆,查漏补缺。另外练习还可以提高他们对于同一知识点的迁移能力。 坚持目标原则。 教材的内容根据教学对象的分析,如学习者的文化背景、学习目的、学习时间、现有目的语基础,将来运用目的语的方式等。 以上就是本期的内容分享了,悟空中文的教材由教研团队历时多年权威研发,匹配海外孩子的学习特点,巩固基础知识的同时注重趣味与拓展训练,让孩子体验到学习中文的乐趣,提高综合素养。…

  • 海外儿童学中文的好处有哪些?

    海外儿童学中文的好处有哪些?

    很多海外家长心里都有个疑问:自己的孩子明明生活在国外,为什么还要学习中文知识,这样给孩子多增加了很多的负担。 其实海外儿童学习中文就相当于掌握了双语技能,那么这样的技能究竟会给孩子带来怎么样的好处和优势呢?今天小悟空就跟大家来聊聊。 语言应用和理解能力更出色 双语儿童最核心的语言优势是“元语言意识”,如果一个孩子从小就能掌握两种完全不一样的语言,他就会把语言当成一种符号。 这种能力很能锻炼小朋友们的学习意识,能让孩子更好地使用语言,对孩子学其他外语也有帮助。 智商可能更高 双语儿童的智商可能更高。因为双语儿童习得两套语言体系,在不同的情况下不断切换,会极大锻炼孩子的反应速度。 比如在家里的时候,孩子和家长说汉语,到了幼儿园上英语课,就要说英语,这种随时切换的过程能提高大脑的灵活性。 拥有更优秀的阅读能力 双语学习对阅读能力也有好处。他们使用语言的时候,更有控制力,阅读优势更明显。 比如他们在阅读的时候,如果遇到一些错误,他们能很快进行识别。 而且阅读能力是非常重要的一项能力,孩子所有科目的学习都将受益于此。 专注力和抗干扰能力更强 研究发现,懂双语的孩子,大脑中的两个语言体系会被同时激活。 双语的孩子练成了排除多余信息、专注关键信息的能力。所以和单语儿童相比,双语儿童有更强的抗干扰能力和专注力。 塑造性格,开阔视野 懂两种语言,接触的文化更多元,对一个人心态、性格和格局的提升也有好处。 双语儿童可以借此接触到更多不同的文化,他们的知识和视野就会更开阔。通过对不同文化的了解,孩子的心态会更包容,可以用更开阔的视角看待生活。 双语会带来新的社交机会 拥有双语的孩子将会更加容易结交新朋友,并享受不同的爱好和活动。 对于小朋友来说可能还没有很明显,但是对于未来事业的发展是一个巨大的优势,还能为生活打开更多的门。 以上就是本期的内容分享了,双语能力对未来孩子们的人生和事业发展都会有不可估量的影响。所以海外儿童应该重视中文学习,培养自己的竞争力。 Bella | WuKong Chinese Teacher扬州大学硕士。拥有10年K12语文教学教研经验,曾发表十余篇语言文学类论文。目前负责“悟空中文”主修课研发与制作。尤其关注语文课程的趣味性、延展性和对学生思维的锻炼。致力于让孩子们在学习中文,拼音,识字,成语故事,中华经典及中国文化等中文基础,中文升学考试课程中获得更多更好的中文知识。

  • 教海外儿童学习中文的老师需要掌握什么方法?

    教海外儿童学习中文的老师需要掌握什么方法?

    海外儿童学习中文,除了选择一个靠谱的中文网课,专业和合适的老师也很重要。对于教中文的老师来说,不仅要对课程有深入的了解,适合孩子们的学习方法才能真正提高课堂效率。 那么到底教海外儿童学习中文的老师需要掌握什么方法?这些方法如何帮助孩子们学中文呢?今天小悟空就带大家了解一下。 TPR教学法究竟是怎样的呢? TPR(Total physical response),就是全身体反应教学法。 它最大的亮点就是可以通过互动的形式,让孩子从听到肢体表达,最后到自然表达。 TPR全身反应教学法非常适合年龄小,注意力集中但时间短的孩子。 “活泼好动,会唱,会跳”的老师们的全身动作反应法能直观地,生动地把“汉语教学”生活化。 比如在讲声调的时候会创设情境,ā的发音就像是牙医检查牙齿时让我们张开嘴的样子。医生会对我们说张开嘴,然后做一个张嘴的动作,接着发出声音“啊~”,在几次示范之后,老师不用做动作,学生也会知道ā的发音。这个过程就是通过动作理解,声音输入来达到学习目标。如在学习刷牙、洗脸、穿衣等词语的时候,我们就可以让学生模仿这些各种各样的动作,来帮助记忆。 其实悟空的很多课程都适用TPR教学法,比如L课程中的这一课,老师们可以跟孩子一起表演,甚至可以和孩子pk谁是表情帝。 在日常教学中,TPR动作演示法是很常用的,同时也会兼顾TPR卡片和图画教学法。 TPR教学法具有很强的兼容性和灵活性,它可以和其它的教学法灵活配合,取长补短。 i+1原则 “i”代表的是孩子现有的水平,“+1”简单来说就是只加一点点的新知识,让孩子也依然能够理解。 比如一首儿歌当中,“爸爸的爸爸叫什么?爸爸的爸爸叫爷爷。妈妈的妈妈叫什么?妈妈的妈妈叫外婆。”这里面“爸爸”“妈妈”是学生已有的知识,“爷爷”“外婆”是两个新的知识点。在对已有知识进行了重复的练习的同时,又导入了新的知识点,并且新的知识点是对已习得知识点的一点点延伸,难度较低。 再加上儿歌轻松愉快的旋律、简单明了的歌词,可以让孩子们更快速地掌握新的知识点。 老师们在教学中也可以采取这样的方法,选一首朗朗上口的儿歌,根据学习的知识点进行填词,增加教学乐趣。 以上就是本期的内容分享了,在悟空课堂,老师们会根据孩子们的特点选择合适的兴趣方法,将内容和兴趣高效结合,助力孩子学习中文。 Bella | WuKong Chinese Teacher扬州大学硕士。拥有10年K12语文教学教研经验,曾发表十余篇语言文学类论文。目前负责“悟空中文”主修课研发与制作。尤其关注语文课程的趣味性、延展性和对学生思维的锻炼。致力于让孩子们在学习中文,拼音,识字,成语故事,中华经典及中国文化等中文基础,中文升学考试课程中获得更多更好的中文知识。

  • 海外儿童学中文网课,如何学好成语?这个方法一举三得!

    海外儿童学中文网课,如何学好成语?这个方法一举三得!

    小小的成语里藏着大世界!海外儿童学习中文时对于成语都有很大的学习兴趣。因为成语不仅有好玩的寓言故事,还包含了许多的生活小知识。学习成语不仅让孩子了解传统文化,还能让大家了解很多理科知识。 今天小悟空就带大家来看看那些不可思议的物理和化学现象吧! 炉火纯青(lú huǒ chún qīng) 释义:比喻功夫达到了完美的境界。 出处:唐朝孙思邈的《四言诗》:“洪炉烈火,洪焰翕赫;烟示及黔,焰不假碧 。” 化学知识 不同温度下的火焰颜色是不一样的,不同的金属放在火焰上灼烧可以变成黄、紫等不同的颜色,如果温度超过3000°C的时候,火焰就会变成蓝色,这也是燃烧温度的最高阶段。 一泻千里(yī xiè qiān lǐ) 释义:比喻文笔畅达,也指直线下降的趋势 出处:李白《赠从弟宣州长史昭》 物理知识 动能和势能的相互转化,当相对高度越高时,水落到低处转化为的动能越多,速度也越大。 信口雌黄(xìn kǒu cí huáng) 释义:“信口雌黄”一般用来比喻不顾事实,轻下论断。 出处:孙盛的《晋阳秋》:“王衍,字夷甫,能言,于意有不安者,辄更易之,时号口中雌黄。” 化学知识 雌黄其实是一种矿物,颜色金黄鲜艳,它的主要成分是三硫化二砷。古代很多人用雌黄作颜料来进行绘画和书写。 沙里淘金(shā lǐ táo jīn)…

  • 海外儿童学中文应该避开哪些坑?

    海外儿童学中文应该避开哪些坑?

    随着中国国际地位的提高,海外儿童学中文来说已经是一个潮流和刚需。那么,海外儿童学习中文,有哪些常见的“弯路”呢? 对于中文学习来说,提前避开一些坑,对未来的学习也是十分有帮助的。所以今天小悟空就给大家分享学中文经常遇到的一些坑和正确学习方式,助力孩子趣学中文。 学习中文有哪些坑? 坑一:孩子会认字就行了,不用会写。 很多家长在自己教学中让孩子不用会写,了解读法就可以了,但是这是一种很不正确的方式,如果都是“囫囵吞枣”的图像记忆,那未来如何进行输出呢? 如果学习之后不会写不会说,只会增加孩子学习的失败感和无助 正确打开方式: 听、说、读、写都是必不可少的,每一个环节都不能放过。听说读写从来都是相辅相成,所以扎扎实实打基础,未来的学习才会更加轻松。 坑二:判断孩子学习的好坏就看能不能实现中文自主阅读 有些家长判断孩子中文学习的好坏就是看他们是否能进行中文的阅读,小朋友们的字词量都是慢慢积累来的,如果只是看是否能进行中文自主阅读,最后可能让大人小孩都失去学习兴趣,最后都放弃。 正确打开方式: 如果小朋友们能养成良好的中文语言习惯,能用中文聊天,就已经是很好的苗头了,在学习后期,家长们可以根据孩子的兴趣和能力,最后才开始常用汉字的学习。 坑三:为孩子报了中文课程就不管了 中文学校对海外儿童来说,都是一个很高效的选择。但是作为家长,帮助孩子学中文,不仅仅是只靠中文课程就足够了。 正确打开方式: 首先,为孩子选择一家靠谱的中文课程,比如说悟空中文,能够为学员提供大量使用汉语进行交际和沟通的机会,让学员在交流与真实模拟中不断练习和进步、老师还会引导学生将课上学到的新知识的和自身已掌握的旧知识进行结合。 同时家长也应该在家庭中多用中文和孩子沟通互动,营造中文交流氛围,鼓励孩子用中文写日记。 以上就是本期的内容分享了,学习中文的过程中必不可少会有一些问题,如果能够选择合适的中文网课,再课外结合家长的帮助,那么孩子的学习将不会那么枯燥和困难。 Bella | WuKong Chinese Teacher扬州大学硕士。拥有10年K12语文教学教研经验,曾发表十余篇语言文学类论文。目前负责“悟空中文”主修课研发与制作。尤其关注语文课程的趣味性、延展性和对学生思维的锻炼。致力于让孩子们在学习中文,拼音,识字,成语故事,中华经典及中国文化等中文基础,中文升学考试课程中获得更多更好的中文知识。