Chinese Numbers 1-1000 — From Zero to Confident Counting
Introduction
Ever wondering how to count huge Chinese numbers? Imagine: You are walking through a busy market in Beijing. You pick up three apples; you know how to say “three,” but the vendor replies “三块钱 (sān kuài qián)” — you get that. Later, you see a big sign: 一百二十五元 (yì bǎi èr shí wǔ yuán), and someone else bargaining says 三百零四 (sān bǎi líng sì). You start to feel overwhelmed: what does “零” (“líng”) do? Why isn’t “one hundred and five” always “一百五”?
Don’t worry. Chinese numbers are built with clear logic. With guidance, pattern-recognition, and practice, you’ll get them down fast. This guide will take you from 1 up to 1000, teach you how to pronounce them perfectly, give you memory tips, cultural insights, plus many practical dialogues and tiny challenges so you can check your understanding.
Programs like WuKong Chinese, founded in Silicon Valley in 2016, offer fun and engaging online courses for children aged 3–18, helping them build confidence in communication while exploring Chinese culture.
Learn authentic Chinese from those who live and breathe the culture.
Specially tailored for kids aged 3-18 around the world!
Get started free!
Part 1: The Basics (1–10) — Pronunciation, Writing, Memory Trick
Number | 汉字 | Pinyin | Tone(s) | Pronunciation Tips / Common Mistakes |
0 | 零 (líng) | líng | 2nd tone | “li” like English “lee”, “ng” at end. Often used in between zeros (e.g. 1003 = 一千零三) |
1 | 一 (yī) | yī | 1st tone | Sometimes changes tone slightly in compounds (see Tone Sandhi below) |
2 | 二 (èr) | èr | 4th tone | “er” like “are” but with a sharp falling tone |
3 | 三 (sān) | sān | 1st tone | Good to note – very clear first tone |
4 | 四 (sì) | sì | 4th tone | Be careful: tone must be sharp; many dialectal variations but standard is sì |
5 | 五 (wǔ) | wǔ | 3rd tone | “wuu” with low tone then rising (if isolated) |
6 | 六 (liù) | liù | 4th tone | The “iou” is one sound, like English “leo” but with falling tone |
7 | 七 (qī) | qī | 1st tone | “chee” but first tone: flat high pitch |
8 | 八 (bā) | bā | 1st tone | A favorite number culturally! More later |
9 | 九 (jiǔ) | jiǔ | 3rd tone | “jee-oe” (one syllable) with low/falling-then-rising if isolated |
10 | 十 (shí) | shí | 2nd tone | “shi” with rising inflection; note that in “ten + something” patterns sometimes tone sandhi can adjust surrounding tones |

Memory Tricks:
- 四 (sì) looks like a window: four panes → “window”.
- 七 (qī) — imagine a hook (“七” shape) catching something, so “seven” “catches” or stands out.
- 八 (bā) — the bottom opens up (characters widen), symbolically “opening wide” → prosperity (this also ties in culturally).
Pronunciation Rules & Tone Sandhi Related:
- The word 一 (yī) often changes tone in compounds. • Before a fourth tone tone it becomes yí (2nd tone) — e.g. 一把 (yí bǎ) (one handful) • Before a first, second, or third tone it becomes yì (4th tone) — e.g. 一百 (yì bǎi), 一千 (yì qiān)
- The word 不 (bù, meaning “not”), often shows tone change depending on what follows (this matters in counting when negations appear).
- Also, when two 3rd tones occur in sequence, first one changes to 2nd tone (“nǐ hǎo” example). Less frequent in pure number counting, but helpful when numbers are embedded in speech.
Part 2: Pattern Decryption — 11-99
Chinese uses a consistent system for numbers between 11–99. Once you understand it, you can build many numbers yourself.

Rule Formula:
- 10 + [1-9] → 十 + 个位 • 11 = 十一 (shí yī) • 14 = 十四 (shí sì)
- [2-9] × 10 → “digit” + 十 • 20 = 二十 (èr shí) • 50 = 五十 (wǔ shí)
- [2-9] × 10 + [1-9] → “digit” + 十 + 个位 • 23 = 二十三 (èr shí sān) • 57 = 五十七 (wǔ shí qī) • 99 = 九十九 (jiǔ shí jiǔ)
Zero / Omission Rules in 11-99:
- No “零 (líng)” between tens and ones if ones place is zero: e.g. 30 = 三十 (sān shí), not 三十零.
- Always include the 个 (one’s place) if nonzero.
Part 3: The Hundreds (100-999) — “百” and “零” Rules, More Combinations
Once you hit 100, “百 (bǎi)” becomes the “hundreds digit” marker. You also need “零 (líng)” when there are gaps (zeros) in tens or ones place.
Basic Structure:
- 100 = 一百 (yì bǎi)
- 200, 300, …, 900 = 二百 (èr bǎi), 三百 (sān bǎi), … etc.
- 100 + remainder → e.g. 101 = 一百零一 (yì bǎi líng yī) — note: zero inserted when tens place is zero but ones place nonzero.
- Tens place not zero → 125 = 一百二十五 (yì bǎi èr shí wǔ)
- Both tens and ones non-zero → follow pattern: “digit-hundred + tens + ones.”
Zero “零” usage:
- Zero in tens place but nonzero ones → insert “零”: e.g. 205 = 二百零五 (èr bǎi líng wǔ)
- Zero in ones place (tens nonzero) → no “零” at end: e.g. 120 = 一百二十 (yì bǎi èr shí), not 一百二十零.
- Zero in both tens and ones → just “百”: e.g. 300 = 三百, not “三百零零”.
Examples Table:
Arabic Number | Chinese | Pinyin | Breakdown |
100 | 一百 | yì bǎi | base hundred |
101 | 一百零一 | yì bǎi líng yī | zero tens, one’s place |
110 | 一百一十 | yì bǎi yī shí | tens place, no ones |
115 | 一百一十五 | yì bǎi yī shí wǔ | hundreds + tens + ones |
200 | 二百 | èr bǎi | exact hundred |
203 | 二百零三 | èr bǎi líng sān | zero in tens place |
250 | 二百五十 | èr bǎi wǔ shí | tens only |
273 | 二百七十三 | èr bǎi qī shí sān | full three-digit decomposition |
999 | 九百九十九 | jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ |
Mini-Exercise:
Convert these numbers:
- 304 → 三百零四 (sān bǎi líng sì)
- 420 → 四百二十 (sì bǎi èr shí)
- 507 → 五百零七 (wǔ bǎi líng qī)
- 678 → 六百七十八 (liù bǎi qī shí bā)
- 990 → 九百九十 (jiǔ bǎi jiǔ shí)
Then try hearing someone say “一百零三 (103)”, “四百二十五 (425)”, “七百一十一 (711)” and writing them.
Part 4: Special Number Combinations & Slang
Combination | Pronunciation |
168 (一六八, yī liù bā) | similar to 一路发 (yī lù fā) → “prosper all the way” Manufacturing+1 |
520 (五二零, wǔ èr líng) | sounds like 我爱你 (wǒ ài nǐ) → “I love you” Manufacturing+1 |
1314 (一三一四, yī sān yī sì) | sounds like 一生一世 (yī shēng yī shì) → “for a lifetime” / “forever” The Chairman’s Bao+1 |
888 | triple 8 → 大吉大利 / great luck & prosperity; often used in promotion, gifts, lucky phone/car numbers. chinatravel.com+2The Chairman’s Bao+2 |
666 | “everything goes smoothly” → used online, in red envelopes etc. Manufacturing+1 |
555 | an example of slang: sounds like 哭声 “wū wū wū”, used in chatting/messages to express sadness or whining. KnowInsiders+1 |
Part 5: Practice & Dialogues — Real-Life Usage
Here are dialogues and templates so you can use numbers confidently in daily life. Try reading them, recording your voice, or even role-playing.
Scenario A: Market Shopping
Dialogue:
卖家 (Vendor): “这些苹果五块钱一斤。”
Buyer: “我想买三斤。”
卖家: “好,一共十五块钱。”
- Translation: Vendor: “These apples are 5 yuan per jin (≈ 0.5 kg).” Buyer: “I want three jin.” Vendor: “Okay, altogether 15 yuan.”
Practice Variation:
- Change price per jin: 8, 12, 3 etc.
- Change quantity: 2.5 jin, 4 jin, etc. (Use decimals if you get to that later.)
Scenario B: Time & Date
- 现在几点? (Xiànzài jǐ diǎn?) → What time is it now?
- 现在三点半。 (Xiànzài sān diǎn bàn.) → It’s 3:30.
- 今天是二零二五年九月二十六日。 (Jīntiān shì èr líng èr wǔ nián jiǔ yuè èr shí liù rì.) → Today is September 26, 2025.
Practice:
- Write your birthdate in Chinese.
- Say the date of next holiday.
- Try reading times: 7:45, 12:05, 19:30.
Scenario C: Phone Numbers / Addresses
- 电话号码:一三二 一零零 八七 六五四三 (132-100-876543)
- 地址:北京市海淀区中关村三十八号 (Zhōngguāncūn, Haidian District, Beijing; No. 38).
Practice pronouncing long strings: phone number, postal code, street numbers. Use zeros (“零”) properly.
Additional Pronunciation / Variation Notes
- In phone numbers, sometimes “一 (yī)” is read as “yāo” to avoid confusion (especially in Hong Kong, or among radio, military, or some dialects).
- Also, in some dialects or regional speech, tones shift slightly; but standard Mandarin is what you want to aim for.
More Mini-Exercise
- Listening Challenge: Listen to audio (or find someone) saying “三百零六 (306)”, “八百八十八 (888)”, “一千零二十五 (1,025)” etc., write them down.
- Flash-card Game: On one side, Chinese; on the other, Arabic + pronunciation. Shuffle for numbers 1–100.
- Memory Trick Round: For each “百” number from 100-999 ending in 8 (like 108, 218, 328, …), see if the “8” gives you a feeling (lucky-ness), helps you remember faster.
- Cultural Quiz: Which number would be best for a date of business opening? Why is 8 chosen more often than 4? etc.
Conclusion
You now have details for pronunciation (tone behavior, “零” rules, how to form tens, hundreds, thousands), many example numbers, dialogues, and cultural meanings.
To deepen:
- Practice daily with small numbers first (1-100), then gradually expand.
- Listen to native speakers — podcasts, language apps, movies — focusing on numbers.
- Use the cultural insights (lucky numbers etc.) to make associations — e.g. if you see “888” you’ll remember “prosperity” and the pronunciation more easily.
WuKong Chinese Online Classes: The Global Choice Kids Love, Parents Trust
Founded in Silicon Valley in 2016, WuKong Education has served 300,000+ families across 118+ countries. Designed for ages 3–18, our engaging online courses take kids from zero knowledge to confident communication, and even success in international exams like IB and HSK.
Why Families Choose WuKong Chinese:
- Age-Based, Level-Up Learning: Immersive curriculum covering listening, speaking, reading, and writing, with Chinese culture woven throughout.
- Elite Teachers, Personal Guidance: Top 1% of teachers, 76% with Master’s or higher, multilingual, providing one-on-one feedback.
- Start Risk-Free: Enjoy a free trial class plus a personalized study plan. High-value, flexible online learning — because every child deserves this lifelong advantage!
Learn authentic Chinese from those who live and breathe the culture.
Specially tailored for kids aged 3-18 around the world!
Get started free!
Master’s degree in International Chinese Education from Peking University. Dedicated to the field of Chinese language education, with 7 years of experience as an international Chinese language teacher.
Comments0
Comments