海外孩子学中文难吗?华二代排斥中文的原因找到了
在那件事发生以前,我其实没有特别强烈的,让孩子非学中文不可的意愿。 哪怕认识的华人家庭都认为孩子学中文是必须的。 且不谈民族情节,在如今中国发展越来越好的趋势下,精通中文必然有助于提高孩子的核心竞争力; 其次,多掌握一门语言,孩子18岁以后也能多一个自主选择国籍的机会;再说了,中国人的孩子,不会说汉语、不识中国字多少有些尴尬…… 但是对于一直奉行“孩子是独立个体”的我和我芬兰籍先生来说,学与不学、说哪国语言、长大去哪里,都应该等到他拥有独立思维后自己来做选择。 因此也没有早早就让孩子学习中文。 直到孩子4岁,也就是去年年底的时候,我和先生带着他从芬兰回了一趟中国福建的老家。 因为语言障碍,以及环境的差异,孩子表现出极度的不适应,老家那些于他十分陌生的亲戚突如其来的热情,也让他无所适从。 这并不奇怪,毕竟那是他出生后首次与我回国。可是回到欧洲以后,一次我无意间问起孩子对福建老家的印象,他脱口而出: “It’s dirty,I don’t like it!”又说到对中国长辈的印象,他用“boring”来形容,除了常常在视频电话里见到的他的外祖母。 我并不怎么意外,但情感上还是感觉很受伤。 福建的确不是世上最干净的地方,但那里生我养我,承载了我的整个少年及青春岁月,那些他不大喜欢的亲戚,也和我有着难以割舍的血脉亲情。 何况他自己不也有一半的中国血统吗? 02 可是后来冷静想,孩子对中国并不了解,只是模糊知道妈妈来自遥远的东方国家。而他从小的饮食习惯、生活环境,甚至情感思维模式,却都是西方的。 如果非要责怪,只能怪我这个母亲没有做出努力,去帮助孩子建立与中国的链接。从那以后,我便产生了要让孩子了解中国,接触中华文化的念头。 其中当然有自己关于民族尊严的私心。 更重要的是,我不希望他长大以后,在对事情一知半解或全然不知的情况下,带着傲慢、偏见和有色眼镜去看待中国,乃至世界上的任何一个民族和国家。 于是和先生商讨之后,我们决定让孩子学中文,了解中华文化。不过不能简单粗暴地把他塞进中文学习机构。 所以前期,为了让孩子对中文产生兴趣,我做了大量的铺垫。 先是有意无意地教他一些简单的中文表达; 然后开始依照中国传统在家庆祝中国的节日; 晚上睡觉前,会把中国的一些经典故事用英文讲给他听,比如《西游记》。 我还吸引他和我一起看李子柒的视频。后来,Youtube上一个叫做Miumiu的中国小女孩,因为吉他弹得十分厉害,引起了他的崇拜。 总之慢慢的,经过我的多方渗透,中国总算在孩子心里留下了除“dirty”以外的印象。 好多个晚上,在我中英文夹杂着给他讲标着汉字的绘本故事时,他会忍不住问我,那些字对应着故事中哪个角色的名字,应该怎么念。 好奇心永远是最好的老师,在看到孩子渐渐对新事物产生探索欲后,我便顺理成章地问他想不想学中文。 没想到他爽快地点头了。 接下来,便可以开始为孩子规划中文学习,在“自教”与“送去教育机构”之间纠结了很久之后,我决定专业的事情还是交给专业的人来做。 03 说实话,我是一个慎重到有些矫情的人,尤其是在孩子的事情上。 我既希望他能进入纯正的中文课堂,进行系统的学习,又担心外面培训机构的教学方式和课业任务,会给他带来多余的压力和负担,不能很好地保护他对学习的积极性。 多番斟酌挑选后,我决定陪着孩子一起试听悟空中文的课程(一次偶然在妈妈群里看到大家推荐的)。 听说是一对一的在线私教课,每周可视情况自行预约一到两节课。孩子轻松,家长也没有接送负担。 由于他的基础比较薄弱,试听课我们上的是相对启蒙性的内容,老师很热情、也很亲切,教学方式也引人入胜。 虽然课程有30分钟,但是整个过程孩子高度专注,注意力轻轻松松就被老师吸引,互动也能很好的follow。 但令我疑惑的是,孩子的中文学习竟是从认字开始的,而拼音得到他们悟空的level3阶段才会教。难道不是应该先学拼音吗? 课后老师给出了解释: 考虑到国外长大的孩子是英文思维体系,不像国内最早接触的就是拼音。所以过早学拼音,容易导致他们把自然拼读法和拼音混淆,不仅中文难以学好,还有可能干扰第一语言。 有被说服到。但是作为一个慎重的妈妈,在课程顾问回访问我是否决定报名时,还是有些犹豫,并说出了自己的纠结:“你们的教学内容其实难度很小,如果我有这些有趣的课件和教材,自己在家也能交。” 顾问的回答很中肯:“这些中文内容,作为土生土长的中国孩子,肯定简单。但是国外长大的孩子,思维模式毕竟有差异,我们能按照教中国孩子的方式给他们讲明白吗? 退一步来讲,您在家给孩子上几次课可以,但是能保证长期规律地备课、上课、复习,来帮助孩子系统提升中文水平吗?” 好吧,我又被打动了。但是在最终决定报名之前,还是去详细了解了这家中文机构的背景,以及其课程体系的设置。 04 官网、公众号、小红书、本地妈妈群…各方口碑也被我搜罗了一遍。这是一家专为4-15岁海外孩子提供中文教育的机构,总部在新西兰,由教育和互联网届的资深人士创办,国内有专门的教研基地。此外,这家公司还有融资支持。 所以实力和稳定性,应该是不用担心的。 据说他们的师资队伍筛选十分严格,最终通过率只有2%,大部分老师都能使用双语教学。 我很喜欢他们官网上的一句话:无论离中国多远,都能上一堂纯正的中文课! 这刚好跟我的需求不谋而合:既了解国外孩子的思维体系,又对中国文化有着先天优势。 不过最重要的,还是得看他们的课程设置、教学内容和方式。 悟空中文的课程有1v1和1v4两种上课形式。前者为孩子提供个性化的定制学习方案;后者让孩子的学习不感孤单,还能通过竞争与合作的方式,调动他们的积极性。 家长们可根据孩子的性格特点、偏好、中文水平等对上课形式进行选择。如果对上课老师不满意,还可申请更换直到满意为止。 至于课程,悟空的课程有几个不同的系列,每个系列又细分不同的阶段等级。 除此之外,每周末,悟空中文还开设有免费的公益直播课,给孩子们讲一些经典的寓言故事、成语故事等等,旨在从历史、文化、地理等各个方面来丰富语言背后的人文知识,多维度提升孩子的中文水平,以及对中华文化的认知。 大体来看,悟空的课程体系是面面俱到、丰富多样的,无论是基础较薄弱,还是已经有一定中文水平的孩子,都可选择适合自己课程和阶段开始学习。 在做了以上大量的攻略和了解之后,其实我能感受到悟空中文的创办者对于教育、对于中文乃至中华文化的某种情怀。…









